All reviews for category Pachysandra

Pachysandra terminalis Variegata - Japanese Spurge

Pachysandra terminalis Variegata - Japanese Spurge

Product sheet

STE MARGUERITE SUR DUCLAIR" would be translated as "STE MARGUERITE ON DUCLAIR" in British English.
I received 4 well-developed young plants, well protected in their packaging as PDF knows how to do. They are thriving beautifully to this day. I have no regrets about my purchase.

Béatrice

Saint-Pair Sur Mer" translates to "Saint-Pair on Sea" in British English.
Disappointed, after a winter there is almost nothing left. Can I save it? Maybe suffocated by the wild hyacinths in spring?

Marie France

EGLY
Field of plants received in good condition. I think we will have to wait another year to see a satisfactory outcome.

Maurice

64000 PAU" would be translated as "64000 PAU" in British English. It is a postal code in France and does not require translation.
Ground cover very slow to spread. Then very covering for borders of flower beds. A success after a year of waiting. Tolerates drought in partial shade.

COLETTE

Orderable........
Damaged upon delivery????

JOCELYNE M.

A rather irregular little
Forme un peu trop irregular à mon goût, regular plan vigoureux

Dominique VALIERES RAUFFET

4
Stay tuned, for the moment it's a bit gloomy, we're waiting for the sunny days.

EVELYNE PARENT

Cheeks
Vine-plant that I was expecting to be prettier. Planted as soon as I received it, after soaking, I don't know if it will take root!

corinne

Braine l'Alleud (Walloon Brabant) BELGIUM
Hello. I gave these plants to my companion, Mrs. Anne-Marie SCHOONHEYT, on the advice of one of her friends. These plants have survived the winter well and seem to be proliferous. There hasn't been any flowering yet. Is that normal? Best regards. Response from Promesse de Fleurs: It's possible that the flowerings are delayed due to unfavorable weather conditions.

Edmond

I'm sorry, but the word "Nicole" does not require translation as it is a proper name and does not have an equivalent in the glossary "col". However, if you have a specific sentence or context that includes the word "Nicole", I'd be happy to help you with
Positive aspects: It's a good ground cover under the trees. Negative aspects: It shoots really slowly. Overall opinion: It grows really well under the trees in the shade under my firs, but it is very slow.

Bourgoin-Jallieu